简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع في الصينية

يبدو
"اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国国际货物销售合同公约
أمثلة
  • وقالت إن اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع هي إحدى الإنجازات الرئيسية للجنة.
    《联合国国际货物销售合同公约》是委员会的主要成绩之一。
  • وأضافت أن مدغشقر أودعت صك تصديقها على اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع أثناء مناسبة عام 2014 التي تعقد سنويا بشأن المعاهدات، وهي تدرس حاليا قانونا بشأن التجارة الإلكترونية والتوقيعات الإلكترونية.
    马达加斯加在2014年条约相关活动中交存了其对《联合国国际货物销售合同公约》的批准文书,目前正考虑制定有关电子商务和电子签名的法律。
  • وأضاف قائلا إنه إذا ما رغبت اللجنة فقط تحديث أو استكمال اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع (اتفاقية البيع) أو سد أي ثغرات قائمة، فإن المعهد سيساعد في التعرف على الحلول الممكنة على أساس مبادئ العقود التجارية الدولية للمعهد.
    若委员会仅希望实现《销售公约》现代化或予以补充或填补任何空白,该协会将在《私法协通则》的基础上帮助它找到可能的解决方案。
  • وقد طرح الاجتماع الاقتراح الخاص بأن تنظر رابطة أمم جنوب شرق آسيا في اعتماد كل من اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع واتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الالكترونية في العقود الدولية، وبأن تعمل بشكل وثيق مع لجنة المساعدة التقنية.
    会议上提出建议,东盟应考虑通过《联合国国际货物销售合同公约》和《联合国国际合同使用电子通信公约》,并应与委员会就技术援助问题进行密切合作。
  • بالإضافة إلى ذلك، ستقوم الشعبة بتيسير استخدام قانون موحد من خلال إعداد خلاصات للسوابق القضائية التي تفسر نصوص الأونسيترال وتحديثها باستمرار، مثل اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي.
    此外,该司将便利使用统一法,编制并不断更新解释联合国国际贸易法委员会文本的判例法摘要,如联合国国际货物销售合同公约和联合国国际贸易法委员会国际商业仲裁示范法。